Language Resources Catalogue

LT Observe provides a Catalogue of selected Language Resources (LRs) that meet the requirements of machine translation (MT) professionals in an operational context. A search function allows to look for specific languages, resource type, resource availability, modality, tags, keywords, format, domain or author.
The graph below explains how suppliers of language resources may submit their resources for publication, how professionals may evaluate, peer-review and rate resources in the Catalogue and how resource users may benefit of the Catalogue's content.

If you are a language resources SUPPLIER and would like to submit your resources to our Language Resources Catalogue, please use our submission form (registration and/or login necessary).

If you are a machine translation PROFESSIONAL or a language resources USER, please do not hesitate to browse or search the LTO Language Resources Catalogue, comment on individual resources, rate them and provide your feedback.

For suggestions on how to improve the catalogue, or other questions, please contact us.


The LTO Language Resources Catalogue is a service made available to the language technology community free of charge. It was developed with the support of the LT_Observatory project (funded by the EC). The language resource and machine translation community was consulted through a first Dialogue Day entitled "Language Resources: Foundations of the Multilingual Digital Single Market" which took place on 25 June 2015 in Brussels and a second Dialogue Day on 18 May 2016 entitled "Language Infrastructures and Language Resources: Pulling the Pieces of the Jigsaw Together". A Workshop entitled "How terminology can broaden the availability of LR for MT" took place on 9 July 2015 in Vienna, at the occasion of the 20th Symposium of Languages for Specific Purposes. A second Workshop entitled "Assessing the Operational Usability of Language Resources for Machine Translation" took place on 4 December 2015 in Brussels. As a result of these consultations, the project partners published a first Paper entitled "Providing a Catalogue of Language Resources for Commercial Users". The LT Observe Catalogue is work in progress.