Digitise or Die – Technology is the Key to Success for LSPs.
24translate (https://www.24translate.de/en/) is a Hamburg-based Language Service Provider that has been described recently in an industry report as "a medium-size player to watch". In the wake of the Language Technology Industry Summit 2018, Philippe Wacker spoke with Arthur Wetzel, Group CSO, about the future of the language industry.
LT-Innovate organises its annual Language Technology Industry Summit (LTI17) in Brussels from 9 to 11 October 2017. In other words, slap bang in the middle of the current boom in Artificial Intelligence (AI) applications.
In view of The Language Technology Industry Summit 2017, we have spoken with Massimo Ghislandi, Executive Vice President, Translation Productivity at SDL about some of the trends and challenges facing the translation and localisation industry:
In a recent brief survey of language service suppliers (LSPs), LT-Innovate attempted to find out from the translation industry how they saw the future of language data availability specifically for machine translation. The results provide food for thought when it comes to planning for the improved usability of digital text resources in the years ahead. It looks as if new developments in machine translation (MT) technology will work in parallel with a growing need for the right data.